|
Lista de marcas e fabricantes
Encontre os melhores produtos
 |
Opinião sobre marca+produto |
De acordo com os seus usuários, BROTHER MFC-8820D é relativamente fácil de usar.Em média, eles acham a sua confiabilidade satisfatória., Mas as suas opiniões diferem ligeiramente. Se você quiser ter certeza de que o produto BROTHER MFC-8820D é a solução para os seus problemas, utilize a ajuda e a assistência de outros usuários Diplofix.
Seus usuários leh atribuem uma classificação mediana, em termos de eficiência., Entretanto, as suas opiniões estão divididas. Acham que é um preço justo pelo serviço prestado Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a BROTHER MFC-8820D no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc)
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
| Alto desempenho |
Confiabilidade |
| Facilidade de uso |
Relação custo benefício |
Resumo do manual: ............................................... 12-20 Folheto (Para MFC-8820D) (Windows® 2000/XP)...................................... 12-20 Separador Paper/Quality [Papel/Qualidade] .......... 12-21 Opções avançadas................................................. 12-22
13
Como digitalizar usando o Windows® ............................. 13-1 Digitalizar um documento .............................................. 13-1 Compatível com TWAIN ........................................... 13-1 Como aceder ao Scanner......................................... 13-2 Digitalizar um documento para o PC........................ 13-3 Digitalizar uma página completa .......................... 13-3 Pré-digitalização para recortar a secção que pretende digitalizar .................................... 13-4 Configurações na janela do Scanner ....................... 13-6 Conversão ............................................................ 13-6 Resolução ............................................................ 13-6 Tipo de conversão ................................................ 13-7 Brilho .................................................................... 13-7 Contraste .............................................................. 13-7 Formato ................................................................ 13-8 Digitalizar um documento (Apenas Windows® XP) ...... 13-10 Compatível com WIA.............................................. 13-10 Como aceder ao scanner ....................................... 13-10 Digitalizar um documento para o PC...................... 13-11 Digitalizar um documento com o alimentador .... 13-11 Pré-digitalização para recortar uma secção que pretende digitalizar com o vidro do scanner... 13-13 Utilitário do Scanner da Brother ......................... 13-15 Utilizar a tecla de digitalização (Para utilizadores do cabo de interface USB ou Paralela) .......................... 13-16 Digitalizar para Correio Electrónico ........................ 13-18 Digitalizar para Imagem.......................................... 13-18 Digitalizar para OCR............................................... 13-19 Digitalizar para Ficheiro.......................................... 13-19 Usar ScanSoft® PaperPort® e TextBridge® OCR ......... 13-20 Visualizar itens ....................................................... 13-21 Organizar itens nas pastas..................................... 13-22 Ligações rápidas para outras aplicações ............... 13-22
xv
O ScanSoft® TextBridge® OCR permite converter textos com imagens em texto editável ......................... 13-23 Pode Importar itens de outras aplicações .............. 13-24 Pode Exportar itens para outros formatos .............. 13-24 Exportar um ficheiro de imagem......................... 13-24 Como desinstalar o PaperPort® e ScanSoft® TextBridge® ........................................................ 13-25
14
Utilizar o Centro de Controlo da Brother .........................14-1 Centro de Controlo MFL-Pro da Brother................... 14-1 Carregamento automático do Centro de Controlo da Brother............................................................. 14-2 Como desactivar o Carregamento automático ......... 14-2 Funções do Centro de Controlo da Brother.................... 14-3 Configuração automática.......................................... 14-3 Operações da tecla de digitalização.........................14-4 Operações de cópia.................................................. 14-4 Operação PC-Fax..................................................... 14-4 Definições do scanner para os botões Digitalizar, Copiar e PC-Fax...................................................14-5 Definições globais..................................................... 14-5 Definir as configurações do scanner ........................ 14-6 Efectuar uma operação a partir do ecrã do Centro de Controlo ........................................................... 14-7 Digitalizar para Ficheiro .................................................. 14-8 Para aceder ao ecrã de configurações de digitalização para ficheiro .....................................14-8 Definições do scanner .............................................. 14-8 Pasta de destino ....................................................... 14-9 Digitalizar para Correio Electrónico .............................. 14-10 Para aceder ao ecrã de configurações de digitalização para correio electrónico ................. 14-10 Definições do scanner ............................................ 14-10 Aplicação de correio electrónico............................. 14-11 Opções de envio..................................................... 14-11 Digitalizar para OCR (Processador de Texto) .............. 14-12 Para aceder ao ecrã de configuração de digitalização para OCR....................................... 14-12 Definições do scanner ............................................ 14-12 Processador de Texto............................................. 14-13 Digitalizar para imagem ................................................ 14-14 Para aceder ao ecrã de configurações de digitalização para imagem.................................. 14-14 Definições do Scanner............................................ 14-15
xvi
Aplicação a utilizar.................................................. 14-15 Cópia ............................................................................ 14-16 Para aceder ao ecrã de configurações de cópia .... 14-16 Definições do scanner ............................................ 14-17 Número de cópias .................................................. 14-17 Enviar um fax................................................................ 14-18 Para aceder ao ecrã de configurações do envio de faxes.............................................................. 14-18 Definições do scanner ............................................ 14-18 Definições do PC-FAX............................................ 14-19
15
Utilizar com base no Windows® o Centro de Controlo SmartUI da Brother ............................................................ 15-1 Centro de Controlo SmartUI da Brother ......................... 15-1 Carregamento automático do Centro de Controlo da Brother............................................................. 15-2 Como desactivar o Carregamento automático ......... 15-2 Funções do Centro de Controlo da Brother.................... 15-3 Configuração automática.......................................... 15-4 Secção de hardware: Alterar a configuração do botão Digitalizar para............................................................. 15-5 Digitalizar para Correio Electrónico .......................... 15-6 Digitalizar para Ficheiro............................................ 15-7 Digitalizar para Imagem............................................ 15-8 Digitalizar para OCR............................................... 15-10 Secção de software ...................................................... 15-12 Digitalizar................................................................ 15-13 Cópia ...................................................................... 15-13 Fax.......................................................................... 15-14 Personalizado......................................................... 15-14 Digitalizar para Ficheiro ................................................ 15-15 Digitalizar para Correio Electrónico .............................. 15-17 Anexos.................................................................... 15-19 Definições do scanner ............................................ 15-20 Digitalizar para OCR (Processador de texto) ............... 15-21 Digitalizar para aplicação gráfica (exemplo: Microsoft Paint)......................................... 15-23 Cópia ...................................................................... 15-25 Definições de fax (PC-Fax usando o Controlador de Fax Brother)...................................................................... 15-27 Definições de FAX.................................................. 15-28 Personalizado: Botões definidos pelo utilizador ........... 15-29 Personalizar um botão definido pelo utilizador....... 15-29 1. Seleccione a Acção de Digitalização ............. 15-30
xvii
2. Seleccione a configuração para o tipo de digitalização.................................................... 15-30 3. Seleccione Definições de digitalização. .........15-34
16 17
Usar a Configuração Remota do MFC ............................ 16-1 Configuração Remota do MFC ....................................... 16-1 Usar o software PC-FAX da Brother ................................ 17-1 Envio de PC-FAX ........................................................... 17-1 Configurar as informações do utilizador ................... 17-2 Configurar o Envio .................................................... 17-3 Acesso linha exterior. ............................................... 17-4 Incluir cabeçalho....................................................... 17-4 Ficheiro do livro de endereços.................................. 17-4 Interface Utilizador.................................................... 17-5 Estilo Simples ....................................................... 17-5 Estilo Facsimile..................................................... 17-5 Configuração de Marcação Rápida ................................ 17-6 O Livro de Endereços ............................................... 17-7 Configurar um Membro do Livro de Endereços........ 17-8 Configurar um Grupo para Distribuição .................... 17-9 Editar informação do Membro ................................ 17-10 Eliminar um Membro ou Grupo............................... 17-10 Exportar Livro de Endereços .................................. 17-10 Importar para o Livro de Endereços .......................17-12 Configurar uma Folha de rosto ............................... 17-14 Pode introduzir informação em cada campo. .........17-15 Enviar ficheiro como FAX PC usando o estilo Facsimile ................................................... 17-16 Remarcação ....................................................... 17-17 Enviar um ficheiro como FAX-PC usando o estilo Simples ..................................................... 17-17 Configurar a recepção de PC-FAX (Apenas Windows® 95/98/98SE/Me/2000 Professional e Windows NT® WS 4.0 )...................... 17-19 Executar a recepção PC-FAX................................. 17-19 Configurar o PC ......................................................17-19 Visualizar as mensagens novas de PC-FAX .......... 17-20 Receber um fax no PC (Apenas Windows® XP) ............................................. 17-21 Como receber automaticamente um fax................. 17-21 Como visualizar os faxes recebidos .......................17-26
xviii
18
Usar o MFC com um Macintosh® ...................................... 18-1 Configurar o Apple® Macintosh® equipado com USB..... 18-1 Usar o controlador da impressora Brother com o Apple® Macintosh® (Mac OS® 8.6- 9.2)................................... 18-2 Usar controladores de impressora Brother com o Apple® Macintosh® (Mac OS X)............................................... 18-4 Seleccionar opções de configuração da página....... 18-4 Configurações específicas ....................................... 18-5 Usar o controlador de impressora PS com o Apple® Macintosh® .................................................................. 18-6 Para utilizadores de Mac OS 8.6 a 9.2..................... 18-7 Para utilizadores de Mac OS X .............................. 18-11 Enviar um fax a partir da aplicação do Macintosh® ...... 18-14 Para utilizadores de Mac OS 8.6 - 9.2.................... 18-14 Para utilizadores de Mac OS X .............................. 18-16 Arrastar um vCard na aplicação do Livro de Endereços Mac® OS X ................................... 18-18 Utilizar o controlador do scanner TWAIN Brother com o Macintosh® ................................................................ 18-20 Aceder ao scanner ................................................. 18-20 Digitalizar uma imagem para o Macintosh®............ 18-21 Digitalizar uma página completa ........................ 18-21 Pré-digitalizar uma imagem.................................... 18-22 Configurações na janela do Scanner ..................... 18-23 Image [Imagem] ................................................. 18-23 Scanning Area [Área de Digitalização] ............... 18-25 Tamanho do Cartão Comercial .......................... 18-25 Ajustar a Imagem ............................................... 18-26 Utilizar o Presto!® PageManager® ................................ 18-27 Pontos principais .................................................... 18-27 Requisitos do sistema ............................................ 18-28 Suporte Técnico ..................................................... 18-28 Configuração remota do MFC (Mac OS X) .................. 18-30 Digitalizar em Rede ............................................................ 19-1 Registar o PC com o MFC........................................ 19-1 Usar tecla de digitalização.............................................. 19-5 Digitalizar para Correio Electrónico (PC).................. 19-5 Digitalizar para Correio Electrónico (Servidor de Correio Electrónico).............................................. 19-6 Digitalizar para Imagem............................................ 19-8 Digitalizar para OCR................................................. 19-9 Digitalizar para Ficheiro......................................... 19-10
xix
19
20
Sofware PC-FAX de Rede da Brother ..............................20-1 Activar o PC-FAX de Rede ....................................... 20-1 Configurar o envio ................................................ 20-2 Opções adicionais no Livro de Endereços ...........20-3 Instalar o PC-FAX de Rede ...................................... 20-4 Utilizadores do Windows® 95/98/98SE e Me........ 20-4 Utilizar o sofware PC-FAX de Rede da Brother........ 20-6 Sugestões rápidas:............................................... 20-6 Enviar um FAX de PC de Rede a partir de uma aplicação Macintosh® .......................................... 20-7 Para utilizadores de Mac 8.6 - 9.2........................ 20-7 Para utilizadores de Mac OS X ............................ 20-7 Informação importante ...................................................... 21-1 Especificação IEC 60825.......................................... 21-1 Díodo de Laser ..................................................... 21-1 Cuidado ................................................................ 21-1 Para sua segurança.................................................. 21-2 Desligar o dispositivo................................................ 21-2 Sistema de energia IT (Apenas para a Noruega) .. 21-2 Ligação LAN ......................................................... 21-2 Declaração de Compatibilidade International ENERGY STAR® ........................................................21-2 Instruções importantes de segurança............................. 21-3 Marcas comerciais.......................................................... 21-5 Resolução de problemas e manutenção de rotina ......... 22-1 Resolução de Problemas................................................ 22-1 Mensagens de Erro .................................................. 22-1 Bloqueios de documentos ........................................ 22-5 O documento está bloqueado na parte superior da unidade ADF..................................................... 22-5 O documento está bloqueado no interior da unidade ADF..................................................... 22-5 Bloqueios do papel ...................................................22-6 Papel bloqueado na gaveta frente e verso (Para MFC-8820D) ......................................... 22-10 Se ocorrerem problemas com o MFC.....................22-12 Melhorar a qualidade da impressão .......................22-17 Embalar e transportar o MFC ....................................... 22-21 Manutenção de rotina ................................................... 22-24 Limpar o scanner .................................................... 22-24 Limpar a impressora ...............................................22-25 Limpar o cilindro ..................................................... 22-26
21
22
xx
Substituir o cartucho de toner................................. 22-27 Como substituir o cartucho de toner...................... 22-27 Substituir o cilindro ................................................. 22-32 Verificar a vida útil do cilindro................................. 22-35 Contador de páginas .............................................. 22-35
23
Acessórios opcionais ........................................................ 23-1 Placa de memória........................................................... 23-1 Instalar a placa de memória opcional....................... 23-2 Placa de rede (LAN) ....................................................... 23-5 Antes de iniciar a instalação..................................... 23-6 Fase 1: Instalação do Hardware............................... 23-6 Fase 2: Ligar a NC-9100h a um 10BASE-T Unshielded Twisted Pair ou a uma rede Ethernet 100BASE-TX ........................................................ 23-9 LED ...................................................................... 23-9 INTERRUPTOR DE TESTE ............................... 23-10 Gaveta do papel #2 ................................................ 23-11 Glossário ............................................................................. G-1 Especificações .....................................................................E-1 Descrição do produto .......................................................E-1 Geral .................................................................................E-1 Materiais de impressão ....................................................E-2 Copiar ...............................................................................E-2 Fax....................................................................................E-3 Scanner ............................................................................E-4 Impressora........................................................................E-5 Interfaces..........................................................................E-5 Requisitos do computador................................................E-6 Consumíveis.....................................................................E-7 Placa de rede (LAN) (NC-9100h) .....................................E-8 Índice remissivo .................................................................... Í-1 Cartão de acesso de recolha remota ................................ C-1
G E
24 25
xxi
1
Introdução
Utilizar este Guia
Parabéns por ter adquirido um Centro Multi-Funções Brother (MFC). O seu MFC-8420, MFC-8820D é de fácil utilização, com instruções no ecrã LCD para o ajudar a programá-lo. Pode tirar o máximo partido das funcionalidades do MFC se ler este Guia.
Localizar informações
Todos os cabeçalhos e sub-cabeçalhos dos capítulos estão incluídos no Índice. Poderá encontrar qualquer informação sobre uma determinada função ou operação consultando o Índice no final deste Guia.
Símbolos utilizados neste Guia.
Em todo o Guia foram incluídos símbolos especiais que chamam a sua atenção para alertas importantes, notas e acções. Para facilitar a compreensão e ajudá-lo a premir as teclas correctas, foram usados tipos de letras especiais e adicionadas algumas das mensagens apresentadas pelo LCD.
Negrito Itálico Letras em negrito identificam teclas específicas no painel de controlo do MFC. Letras em itálico chamam a atenção para itens importantes ou mencionam um tópico relacionado.
Courier New O tipo de letra Courier New identifica as mensagens no LCD do MFC.
Alertas informam-no sobre o que fazer para evitar possíveis ferimentos ou danos no MFC. Cuidados especificam procedimentos que deve seguir ou evitar para evitar possíveis danos ao aparelho. As notas indicam o que fazer se ocorrerem determinadas situações ou oferecem sugestões sobre o progresso de uma determinada operação com outras funções. Configuração Incorrecta alerta-o para dispositivos e operações não compatíveis com o MFC.
INTRODUÇÃO 1 - 1
MFC no que diz respeito a nomes de peças e operações
Vista frontal
5 Alimentador Automático de Papel (ADF) 4 Painel de Controlo 3 Gaveta de Saída face para baixo Aba de suporte com extensão 2 Botão de Desbloqueio da Tampa Dianteira 1 (MFC-8420) Gaveta de alimentação manual (MFC-8820D) Multi-funções Gaveta (Gaveta MF) 7 Aba do Suporte de saída de Documentos ADF 8 Tampa dos Documentos 6 Extensão do Suporte de Documentos ADF
9 Interruptor de energia 10 Tampa dianteira 11 Gaveta do Papel (Gaveta #1)
Não. Nome 1 (MFC-8420) Gaveta de alimentação manual (MFC-8820D) Gaveta Multi-funções (Gaveta MF) Aba de Suporte da Gaveta de Saída de Documentos de Face para Baixo com Extensão (Aba de Suporte) Painel de Controlo Alimentador Automático de Papel (ADF)
Descrição Coloque o papel aqui.
2 3
Botão de Desbloqueio da Tampa Dianteira Puxe para abrir a tampa dianteira. Abra para evitar que o papel impresso caia do MFC. Use as teclas e ecrã para controlar o MFC. Utilize a unidade ADF para documentos de várias páginas.
4 5 6 7 8 9 10 11
Extensão do Suporte de Documentos ADF Para utilizar a unidade ADF, coloque o documento aqui. Aba do Suporte de Saída de Documentos ADF Tampa dos Documentos Interruptor de energia Tampa dianteira Gaveta do Papel (Gaveta #1) Abra para evitar que as páginas digitalizadas caiam do MFC. Abra para colocar o documento no vidro do scanner. Ligar ou desligar. Abra para instalar um cartucho de toner ou tambor. Coloque o papel aqui.
1 - 2 INTRODUÇÃO
Vista posterior
16 Tampa ADF
15 Gaveta de Saída face para cima (Gaveta de saída posterior) 14 Conector da corrente CA 13 Gaveta de Duplex (MFC-8820D) 12 Manípulo de ajuste de papel para Impressão frente e verso (MFC-8820D)
17 Entrada da Linha Telefónica 18 Conector da Interface USB 19 Conector da Interface Paralela 20 Entrada da Linha Telefónica Externa
Não. Nome 12
Descrição
manípulo de ajuste de papel Utilize para ajustar o formato do papel para para Impressão frente e verso impressão frente e verso. (MFC-8820D) Gaveta Duplex (MFC-8820D) Conector da corrente CA Gaveta de Saída face para cima (Gaveta de saída posterior) Tampa ADF Entrada da Linha Telefónica Conector da Interface USB Conector da Interface Paralela Entrada da Linha Telefónica Externa (Excepto para R.U.) Deslize para fora para remover pequenos papéis bloqueados no interior do MFC. Ligue aqui o Conector de corrente CA. Abra-a quando colocar papel grosso na gaveta MF ou na gaveta de alimentação manual. Abra para remover papéis bloqueados no interior da unidade ADF. Ligue aqui o fio telefónica fornecida com o aparelho. Ligue aqui o Cabo USB. Ligue aqui o cabo paralelo. Ligue aqui a ficha modular na linha telefónica externa.
13 14 15
16 17 18 19 20
INTRODUÇÃO 1 - 3
Vista Interna (Tampa dos Documentos Aberta)
24 Tampa dos Documentos 25 Película Branca
23 Manípulo de bloqueio do Scanner 22 Vidro
21 Guias dos Documentos
26 Vidro do Scanner
Nº. 21 22 23 24 25 26
Nome
Descrição
Guias dos Documentos Use para centrar o documento no vidro do scanner. Vidro Manípulo de bloqueio do Scanner Tampa dos Documentos Película Branca Vidro do Scanner Utiliza-se para digitalizar documentos quando utiliza o ADF. Use para bloquear/desbloquear o scanner quando deslocar o MFC. Abra para colocar o documento no vidro do scanner. Limpe para manter boa qualidade das cópias e digitalizações. Coloque aqui o documento para digitalização.
1 - 4 INTRODUÇÃO
Sumário do painel de controlo
O MFC-8420 e MFC-8820D têm teclas do painel de controlo semelhantes.
INTRODUÇÃO 1 - 5
1
2
3
4
5
7
1 Alterna
Para aceder aos locais de memória 21 a 40 nas teclas de toque único mantendo premida a tecla Alterna.
6
6 Teclas de modo:
Fax Permite-lhe aceder ao modo Fax. Copiar Permite-lhe aceder ao modo Copiar. Digitalizar Permite-lhe aceder ao modo Digitalizar.
2
Teclas de marcação Um toque Estas 20 teclas permitem-lhe aceder aos 40 números de telefone previamente memorizados.
3 Teclas de impressão:
Segura Permite-lhe imprimir dados guardados na memória introduzindo a sua palavra-chave de quatro dígitos. Cancelar Trabalho Elimina os dados da memória da impressora.
4
LED Status (Light-Emitting Diode) O LED pisca e muda de cor dependendo do MFC estado.
5 5-Ecrã de Cristais Líquidos (LCD)
Apresenta as mensagens no ecrã para o ajudar a configurar e usar o MFC.
1 - 6 INTRODUÇÃO
7 Teclas de Fax e Telefone:
Tel/R Esta tecla é usada para conversas telefónicas depois de atender no telefone externo em pseudo-toque F/T, etc. Para além disso, use esta tecla para aceder a uma linha externa e/ou para voltar a contactar a operadora ou para transferir a chamada para outra extensão quando ligado a um PABX. Resolução Permite configurar a resolução quando pretender enviar um fax. Busca/Marc Rápida Permite-lhe procurar números armazenados na memória de marcação. Também lhe permite marcar números memorizados premindo # e um número de três dígitos. Remarc/Pausa Marca o último número marcado. Também insere uma pausa em números de marcação automática.
INTRODUÇÃO 1 - 7
5
8
9
10
11
6
8 Teclas de navegação:
Menu Permite-lhe aceder ao Menu para programação. Set Permite-lhe guardar as configurações no MFC. Limpar/Voltar Elimina os dados introduzidos ou permite-lhe sair do menu premindo repetidamente. ou Prima para se mover para a frente ou para trás para seleccionar uma opção do menu. Quando usar altifalante ou ouvir o toque, pode premir esta tecla para ajustar o volume no modo de fax. ou Prima para navegar pelos menus e opções. Para além disso, pode usar estas teclas para efectuar uma pesquisa alfabética dos nomes nos números memorizados no modo de fax.
12
9 Teclas de cópia
(Configuração temporária): Aumentar/Reduzir Permite-lhe reduzir ou ampliar cópias dependendo do rácio que seleccione. Contraste Permite-lhe fazer uma cópia mais clara ou mais escura do que o documento. Qualidade Permite-lhe seleccionar a qualidade da cópia para o seu tipo de original. Selecção de gaveta Pode seleccionar que gaveta gostaria de usar para a cópia seguinte. Grupo Pode ordenar cópias múltiplas utilizando o ADF. N em 1 (Para MFC-8420) N em 1 permite-lhe copiar 2 ou 4 páginas para uma página. Frente e verso/N em 1 (Para MFC-8820D) Pode escolher Frente e verso para copiar em ambos os lados do papel ou N em 1 para copiar 2 ou 4 páginas numa página.
1 - 8 INTRODUÇÃO
0 Teclado de Marcação
Use estas teclas para marcar números de telefone e fax e como teclado para introduzir informação no MFC. A tecla # permite-lhe alterar temporariamente o modo de marcação durante uma chamada telefónica de Impulso para Tons.
A
Parar/Sair Interrompe um fax, cópia e cancela uma operação ou permite sair do menu.
B
Iníciar Permite-lhe enviar faxes, fazer cópias ou digitalizações.
INTRODUÇÃO 1 - 9
Indicações do LED Status
O LED (Light Emitting Diode) Status pisca e muda de cor dependendo do estado do MFC.
As indicações do LED apresentadas na tabela abaixo são utilizadas nas ilustrações deste capítulo.
LED LED status LED desligado. LED ligado. Verde Amarelo Vermelho LED a piscar. Verde Amarelo Vermelho
LED
MFC status
Descrição
Modo de Descanso O interruptor de energia está desligado ou o MFC está no modo de Descanso ou modo Poupar energia. Aquecimento Verde Pronto Verde Receber dados Amarelo Dados que permanecem na memória O MFC está a receber dados do computador, a processar dados na memória ou a imprimir dados. Os dados de impressão continuam na memória do MFC. O MFC está pronto para imprimir. O MFC está a aquecer para a impressão.
Amarelo
1 - 10 INTRODUÇÃO
LED
MFC status Erro de serviço
Descrição Siga os passos abaixo. 1. Desligue o aparelho. 2. Espere alguns segundos e, em seguida, volte a ligá-lo e tente imprimir novamente. Se não for possível eliminar o erro e visualizar a mesma indicação de chamada de serviço depois de voltar a ligar o MFC, contacte o representante ou o centro de assistência da Brother. A tampa está aberta. Feche a tampa. (Consulte Mensagens de Erro na página 22-1.) Substitua o cartucho de toner. (Consulte Substituir o cartucho de toner na página 22-27.) Coloque papel na gaveta ou retire papel bloqueado. Verifique a mensagem do LCD. (Consulte Resolução de problemas e manutenção de rotina na página 22-1.)
Vermelho
Tampa aberta Acabou o toner Erro de papel
Vermelho Scanner bloqueado Verifique se a alavanca de bloqueio do scanner está libertada. (Consulte Manípulo de bloqueio do Scanner na página 1-4.) Outros Verifique a mensagem do LCD. (Consulte Resolução de problemas e manutenção de rotina na página 22-1.) A memória está cheia. (Consulte Mensagens de Erro na página 22-1.)
Memória cheia
O interruptor de energia está desligado ou o MFC está no modo de Descanso, o LED está desligado.
INTRODUÇÃO 1 - 11
Sobre aparelhos de fax
Tons de fax e tomada de contacto
Quando alguém envia um fax, o MFC envia sinais de chamada de fax (sinais CNG). Estes sinais são sinais intermitentes e suaves em cada 4 segundos. Poderá ouvi-los depois de marcar e premir Iniciar e continuam durante cerca de 60 segundos após a marcação. Durante este período, o aparelho emissor deve iniciar o contacto com o aparelho receptor. Cada vez que usar os procedimentos automáticos para enviar um fax, está a enviar sinais CNG através da linha telefónica. Depressa aprenderá a ouvir estes sinais suaves cada vez que atender um telefona na linha do fax para saber se está a receber uma mensagem de fax. O fax receptor responde com sinais de recepção de fax---sons altos e estridentes. O fax receptor emite os sons durante cerca de 40 segundos através da linha telefónica e o LCD indica Recebendo. Se o MFC estiver configurado para Modo Somente Fax, responde a todas as chamadas automaticamente com sinais de recepção de fax. Se o interlocutor desligar, o MFC continua a enviar "sinais" durante cerca de 40 segundos. O LCD continua a indicação Recebendo. Para cancelar a recepção, prima Parar/Sair. A "tomada de contacto" do fax é o período durante o qual os sinais CNG do fax emissor e os sinais do fax receptor se sobrepõem. Isto deve decorrer durante, pelo menos, 2 a 4 segundos, para que ambos os faxes compreendam como o outro está a enviar ou a receber o fax. A tomada de contacto não pode ter início até atender a chamada. Os sinais CNG duram apenas 60 segundos após a marcação do número. Assim, é importante para o fax receptor atender a chamada no menor número de toques possível. Quando possuir um Dispositivo de Atendimento Automático externo (TAD) na linha de fax, o TAD determina o número de toques antes de atender a chamada. Preste particular atenção neste capítulo às instruções para ligação do TAD. (Consulte Ligar um dispositivo de atendimento externo (TAD) na página 1-15.)
1 - 12 INTRODUÇÃO
ECM (Modo de Correcção de Erros)
O Modo de Correcção de Erros (ECM) é o método pelo qual o MFC verifica uma transmissão de fax enquanto decorre. Se o MFC detectar erros durante a transmissão do fax, reenvia a(s) página(s) do documento que apresentem erros. As transmissões ECM são apenas possíveis entre aparelhos que possuam ambos a esta função. Neste caso, pode enviar e receber mensagens de fax continuamente analisadas pelo MFC. O MFC deve possuir memória suficiente para usar esta função.
INTRODUÇÃO 1 - 13
Ligar o MFC
Ligar um telefone externo
Apesar do MFC não estar equipado com auscultador, pode ligar um telefone independente (ou dispositivo de atendimento automático) directamente ao MFC como indicado no esquema abaixo.
Extensão Telefone
Externo Telefone
Sempre que este telefone (ou TAD) for usado, o LCD indica Telefone.
1 - 14 INTRODUÇÃO
Ligar um dispositivo de atendimento externo (TAD)
Sequência
Pode pretender ligar um dispositivo de atendimento automático. No entanto, quando ligar um TAD externo à mesma linha telefónica do MFC, o TAD atende as todas chamadas e o MFC "aguarda" pelos sinais de fax (CNG). Se os detectar, o MFC atende a chamada e recebe o fax. Se não detectar os sinais CNG, o MFC deixa o TAD reproduzir a mensagem de atendimento para que o interlocutor possa deixar uma mensagem. O TAD deve atender nos quatro toques (a configuração recomendada é dois toques). O MFC não detecta sinais CNG até o TAD atender a chamada. Com quatro toques, existem apenas 810 segundos de sinais CNG para a tomada de contacto do fax. Siga cuidadosamente as instruções deste manual para gravar a mensagem de atendimento. Não é aconselhável usar a função de poupança (economizador) no dispositivo de atendimento externo, se exceder cinco toques. Se não receber todos os seus faxes, reduza o Número de Toques do TAD externo.
INTRODUÇÃO 1 - 15
Não ligue o TAD a qualquer outro ponto na mesma linha telefónica.
TAD
TAD
Ligações
1 2 3 4 5 6
Ligue a linha telefónica da ficha de parede na parte posterior do MFC, à entrada identificada como LINE. Ligue a linha telefónica do TAD externo na ficha correcta do aparelho. (Verifique se a linha está ligado ao TAD na entrada da linha telefónica e não à entrada do telefone) Configure o TAD externo para um ou dois toques. (O valor do Número de Toques do MFC não se aplica.) Grave a mensagem de atendimento no TAD externo. Configure o TAD para atender chamadas. Configure o Modo de Recepção para TAD externo. (Consulte Seleccionar o modo de recepção na página 5-1.)
1 - 16 INTRODUÇÃO
Gravar Mensagem de Atendimento (OGM) num TAD Externo
O tempo é vital durante a gravação da mensagem. A mensagem define o modo de recepção manual e automático de faxes. 1 Grave 5 segundos de silêncio no início da mensagem. (Isto permite ao MFC detectar tons de fax CNG para transmissões automáticas antes de pararem). 2 Limite a duração da mensagem a 20 segundos. 3 Termine a mensagem de 20 segundos indicando o Código de Activação Remoto para as pessoas que desejem enviar faxes manuais. Por exemplo: "Depois do sinal, deixe a sua mensagem ou envie um fax manualmente premindo 51 e Iniciar." É aconselhável começar a OMG com um silêncio de 5 segundos porque o MFC não detecta tons de fax com ruídos ou vozes. Pode tentar omitir esta pausa, mas se o MFC não receber correctamente, deve voltar a gravar a OGM para incluir a pausa.
INTRODUÇÃO 1 - 17
Ligações multi-linhas (PBX)
A maioria dos escritórios utiliza um sistema de central telefónica. Embora seja relativamente simples ligar o MFC a um sistema de teclas ou PBX (Posto Privado de Comutação), aconselhamos vivamente a contactar a empresa que instalou o sistema telefónico para solicitar a ligação do MFC. É aconselhável reservar uma linha diferente para o MFC. Pode deixar o aparelho em Modo Somente Fax para receber faxes a qualquer altura do dia ou da noite. Se o MFC for ligado a um sistema multi-linhas, peça à pessoa que o instalar para ligar a unidade à última linha do sistema. Deste modo, a unidade não é activada sempre que receber uma chamada telefónica.
Se instalar o MFC para funcionar com um PBX
1 2
Não garantimos que a unidade funcione correctamente com PBX em todas as situações. Quaisquer problemas devem ser comunicados à empresa que gere o PBX. Se todas as mensagens a receber forem atendidas por uma operadora, é aconselhável configurar o Modo de Recepção para Manual. Todas as chamadas a receber deverão ser inicialmente consideradas chamadas telefónicas.
Funções personalizadas da linha telefónica
Se puder usar as funções Correio de Voz, Chamada em Espera, RingMaster, serviço de atendimento, sistema de alerta ou outra função personalizada, poderão ocorrer problemas com a operação do MFC. (Consulte Funções personalizadas numa linha única na página 22-13.)
1 - 18 INTRODUÇÃO
2
Papel
Acerca do papel
Tipo e tamanho do papel
O MFC utiliza o papel da gaveta de papel instalada, gaveta da alimentação manual, gaveta multi-funções ou uma gaveta inferior opcional.
Tipo de gaveta Gaveta do Papel (Gaveta #1) Gaveta de alimentação manual Gaveta inferior opcional (Gaveta #2) Nome do modelo MFC-8420 e MFC-8820D MFC-8420 Opção para MFC-8420 e MFC-8820D
Gaveta Multi-funções (Gaveta MF) MFC-8820D
Papel recomendado
Papel Normal: Xerox Premier 80 g/m2 Xerox Business 80 g/m2 Mode DATACOPY 80 g/m2 IGEPA X-Press 80 g/m2 Xerox Recycled Supreme 3M CG 3300 Avery laser label L7163
Papel reciclado: Transparência: Etiquetas:
Antes de adquirir uma grande quantidade de papel, experimente algum para se certificar de que é adequado. Utilize papel destinado a cópias normais. Utilize papel de 75 a 90 g/m2 Utilize papel neutro. Não utilize papel ácido ou alcalino. Utilize papel de granulado largo. Utilize papel com uma percentagem de humidade de cerca de 5%.
PAPEL 2 - 1
Cuidado
Não utilize papel de impressoras a jacto de tinta. Pode bloquear e danificar o seu MFC. A qualidade da impressão depende do tipo e marca do papel. Visite http://solutions.brother.com e consulte as recomendações mais recentes sobre o papel que pode ser usado com o MFC-8420 e MFC-8820D.
Escolher o papel adequado
Recomendamos que experimente o papel (especialmente formatos e tipos especiais) no MFC antes de adquirir grandes quantidades. Evite colocar folhas de etiquetas que já tenham sido usadas parcialmente ou pode danificar o MFC . Evite utilizar papel plastificado como, por exemplo, papel revestido a vinil. Evite utilizar papel já impresso ou muito texturado ou papel com cabeçalhos em relevo. Para uma melhor impressão, utilize o tipo de papel recomendado, especialmente para papel normal e transparências. Para mais informações sobre as especificações de papel, contacte o representante autorizado mais próximo ou o local onde adquiriu o MFC. Utilize etiquetas ou transparências que sejam destinadas a utilização em impressoras laser. Para obter a melhor qualidade de impressão, recomendamos que utilize papel de granulado largo. Se estiver a utilizar papel especial e tiver problemas na alimentação de papel a partir da gaveta, tente novamente utilizando a gaveta de alimentação manual ou gaveta multi-funções. Pode utilizar papel reciclado neste MFC.
2 - 2 PAPEL
Capacidade de papel das gavetas
Tamanho do Papel Gaveta Multi-funções (Gaveta MF) (MFC-8820D) Gaveta de alimentação manual (MFC-8420) Gaveta do Papel (Gaveta #1) Largura: 69,8 a 220 mm Altura: 116 a 406,4 mm Número de folhas 50 folhas (80 g/m2)
Largura: 69,8 a 220 mm Altura: 116 a 406,4 mm A4, Letter, Legal, B5 (ISO), B5 (JIS), Executive, A5, A6, B6 (ISO)
Uma única folha
250 folhas (80 g/m2)
Gaveta inferior A4, Letter, Legal, B5 (ISO), 250 folhas opcional (Gaveta #2) B5 (JIS), Executive, A5, B6 (ISO) (80 g/m2) Impressão Frente e verso A4, Letter, Legal --
PAPEL 2 - 3
Especificações do papel para cada gaveta
Modelo Tipos de papel Gaveta Multifunções Gaveta de alimentaçã o manual Gaveta do Papel Gaveta inferior opcional Gramage Gaveta m do Multipapel funções Gaveta de alimentaçã o manual Gaveta do Papel Gaveta inferior opcional Formato s de papel Multifunções Gaveta de alimentaçã o manual Gaveta do Papel Gaveta inferior opcional *1 Até 3 envelopes *2 Até 10 folhas N/A MFC-8420 MFC-8820D Papel normal, papel Bond, papel reciclado, envelopes*1, etiquetas*2, e transparências*2 N/A
Papel normal, papel Bond, papel reciclado, envelopes, etiquetas e transparências
Papel normal, papel reciclado e transparências*2 Papel normal, papel reciclado e transparências*2
N/A
60 a 161 g/m2
60 a 161 g/m2
N/A
60 a 105 g/m2 60 a 105 g/m2
N/A Largura: 69,8 a 220 mm Altura: 116 a 406,4 mm
Largura: 69,8 a 220 mm Altura: 116 a 406,4 mm N/A
A4, Letter, Legal, B5 (ISO), B5 (JIS), Executive, A5, A6, B6 (ISO) A4, Letter, Legal, B5 (ISO), B5 (JIS), Executive, A5, B6 (ISO)
Quando imprimir transparências, remova cada uma da gaveta de saída face para baixo depois de sair do MFC.
2 - 4 PAPEL
Como colocar papel
Para colocar papel e outro material na gaveta
1
Remova completamente a gaveta do MFC.
2
Premindo o manípulo de desbloqueio das guias de papel, deslize os ajustadores para adaptar ao formato de papel. Verifique se as guias estão bem encaixadas nas ranhuras.
Para papel de tamanho Legal, prima o botão de desbloqueio das guias universais e puxe a parte de trás da gaveta de papel.
Botão de desbloqueio das guias universais
PAPEL 2 - 5
3 4
Folheie as páginas para evitar bloqueios ou introduções incorrectas. Coloque papel na gaveta do papel. Verifique se o papel está direito na gaveta, abaixo da marca máxima de papel e as guias de papel estão ajustadas à resma de papel.
Até aqui.
5
Coloque novamente a gaveta no MFC e abra a aba de suporte antes de usar o MFC.
Aba de suporte com extensão
Quando colocar papel na gaveta, lembre-se do seguinte: A face a ser impressa tem de estar voltada para baixo. Coloque a extremidade principal (parte superior do papel) para a frente e empurre-o suavemente na gaveta. Para copiar ou receber faxes em papel de formato Legal, abra também a extensão da aba de suporte.
2 - 6 PAPEL
Para colocar papel e outro material na gaveta de alimentação manual (Para MFC-8420)
Quando imprimir envelopes e etiquetas só deve utilizar a gaveta de alimentação manual.
1
Abra a gaveta de alimentação manual. Deslize as guias do papel para ajustar ao formato de papel.
2
Utilizando as duas mãos, coloque papel na gaveta de alimentação manual até que a parte da frente do papel toque no rolo do alimentador de papel. Mantenha o papel nesta posição até que o MFC puxe automaticamente uma parte do papel e solte-o.
PAPEL 2 - 7
Quando colocar papel na gaveta de alimentação manual, lembre-se do seguinte: A face a ser impressa tem de estar voltada para cima. Coloque a extremidade principal (parte superior do papel) para a frente e empurre-o suavemente na gaveta. Certifique-se de que o papel está direito e na devida posição na g ...
Facilidade de uso Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: MFC-8820D é fácil de usar?Usuários de 232 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o BROTHER MFC-8820D é muito fácil de usar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 6.93
= 2.79A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.93 eo diferencial padrão é 2.79. |
|
Alto desempenho Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: MFC-8820D é altamente eficiente?Usuários de 232 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o BROTHER MFC-8820D é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 6.88
= 2.60A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.88 eo diferencial padrão é 2.6. |
|
Confiabilidade Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: MFC-8820D é confiável, resistente?Usuários de 232 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que BROTHER MFC-8820D é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.01
= 2.65A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.01 eo diferencial padrão é 2.65. |
|
Relação custo benefício Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: MFC-8820D tem boa relação custo/benefício.Usuários de 232 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que BROTHER MFC-8820D não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 6.77
= 2.76A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.77 eo diferencial padrão é 2.76. |
|
|