Encontre opiniões sobre todos os produtos: facilidade de uso, eficiência, confiabilidade e custo/benefício

Compare opiniões e compre pelo melhor preço!

              
Opiniões sobre 15,826,460

marcas 4,270
289,256 produtos

Diplotop - comparação de produtos - reune opiniões de usuários de EPSON EPL-5900 testa e avalia.Com uma base de dados de riqueza sem precedentes, as opiniões 689 para Impressora EPSON EPL-5900, Diplotop Impressora EPSON EPL-5900 compara com os seus concorrentes, a fim de encontrar o melhor.

Opinião sobre marca+produto

Seus usuários acham que EPSON EPL-5900 não tem nenhum problema,em particular, de facilidade de usoEles o acham relativamente frágil., Mas eles não são unânimes. Se você tiver um problema ou precisar de ajuda, o fórum Diplofix pode ajudá-lo a escolher entre a marca EPSON EPL-5900 e outro produto.

De acordo com os usuários, o produto é eficiente., A maioria deles concorda neste aspecto Em média, acharam o preço justo Você não terá nenhuma surpresa desagradável se seguir as instruções no manual do usuário antes de comprar
Alto desempenho Confiabilidade
Facilidade de uso Relação custo benefício
Resumo do manual:
. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 Toner 6 Memória Informações sobre o Produto 1-5 Teclas 2 3 1 1 Iniciar/Parar 2 Informações Permite activar e desactivar a impressora. Permite imprimir uma folha de estado quando o indicador luminoso de erro está apagado e não indica nenhum aviso. Permite eliminar os avisos quando estes aparecem. Permite eliminar a tarefa de impressão mais antiga armazenada na impressora. Quando pressionada uma vez, elimina uma tarefa de impressão. Quando pressionada durante mais de dois segundos, elimina todos os dados existentes na memória local, as tarefas de impressão, os dados que a impressora está a receber e os que está a imprimir. 3 Cancelar tarefa Para obter mais informações sobre os erros assinalados pelos indicadores luminosos, consulte a secção "Indicadores Luminosos de Erro e de Estado", no Capítulo 10. 1-6 Informações sobre o Produto Características da Impressora Esta impressora é a mais recente da linha avançada de impressoras laser da EPSON. A impressora é fácil de instalar e utilizar. Basta configurar a impressora, ligá-la ao computador e instalar o controlador de impressão da forma descrita na Folha de instalação. Esta impressora suporta o modo ECP em Microsoft® Windows® Me, 95, 98, 2000 e NT® 4.0. Este modo permite a transferência de dados de alta velocidade e a comunicação bidireccional entre a impressora e o computador. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Características A impressora vem equipada com um conjunto completo de características que facilitam a utilização e proporcionam uma produtividade consistente e de elevada qualidade. As principais características encontram-se descritas em seguida. Elevada qualidade de impressão A utilização do controlador fornecido com a impressora permite uma resolução de 1200 ppp a uma velocidade que chega até às 6 páginas por minuto quando imprimir em papel A4. Irá certamente apreciar a qualidade de impressão profissional alcançada por esta impressora e a sua velocidade de processamento. Nota: É possível que o erro de memória saturada ocorra quando imprimir a 1200 ppp com uma impressora que possua apenas a memória de origem, uma vez que a impressão a 1200 ppp exige muita memória. Quando imprimir a 1200 ppp, instale mais do que 16 MB de memória de forma a evitar este tipo de erro. Informações sobre o Produto 1-7 Modo económico Para reduzir o consumo de toner na impressão de documentos, pode imprimir rascunhos usando o modo económico (Toner Save). Tecnologias RITech e Enhanced MicroGray A tecnologia de melhoramento da resolução (RITech) é uma tecnologia de impressão exclusiva da EPSON, que suaviza as linhas diagonais e curvas dos textos e gráficos enquanto a tecnologia Enhanced MicroGray melhora a qualidade de meios-tons dos gráficos. Através do controlador fornecido com a impressora, a resolução de 600 ppp (pontos por polegada) é optimizada pelas tecnologias RITech e Enhanced MicroGray. Opções e Consumíveis Para adquirir opções ou consumíveis, contacte o seu fornecedor ou o Serviço de Assistência a Clientes EPSON. Opções Alimentador inferior para 500 folhas A4 (C12C813791) Este alimentador permite aumentar a capacidade de alimentação (até 500 folhas de formato A4). Para obter mais informações, consulte a secção "Alimentador Inferior para 500 Folhas A4", no Capítulo 7. 1-8 Informações sobre o Produto Receptor voltado para cima (C12C813801) Utilize este receptor quando imprimir em papéis que exijam uma trajectória de papel rectilínea, como, por exemplo, papel espesso, etiquetas e transparências. Para obter mais informações, consulte a secção "Receptor Voltado para Cima", no Capítulo 7. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Módulo de memória A impressora possui 8 MB de memória, extensíveis a 136 MB. Para obter mais informações, consulte a secção "Módulo de Memória", no Capítulo 7. Nota: Antes de adquirir um DIMM, certifique-se de que este é compatível com os produtos EPSON. Para obter mais informações, contacte o Serviço de Assistência a Clientes EPSON. Módulo ROM (C12C832461) O módulo ROM Adobe® PostScript® 3TM (C12C832461), permite obter impressões mais nítidas. Para obter mais informações, consulte a secção "Módulo ROM", no Capítulo 7. Placa de interface Os módulos e as placas de interface opcionais fornecem várias interfaces, permitindo a utilização da impressora EPL-5900 numa rede Ethernet, em Macintosh e em IBMs de grande porte bem como outras interfaces. Para obter mais informações, consulte a secção "Placas de Interface", no Capítulo 7. Informações sobre o Produto 1-9 Consumíveis Unidade de toner (S050087) O toner utilizado para criar a imagem no papel encontra-se nesta unidade. A unidade de toner já vem instalada na impressora. A sua duração é de aproximadamente 6.000 páginas impressas. (A unidade de toner fornecida com a impressora imprime até 3.000 páginas. Esta unidade não se encontra à venda). Unidade fotocondutora (S051055) Esta unidade contém um tambor fotossensível que fixa o toner no papel permanentemente. A unidade fotocondutora já vem instalada na impressora. Deve substituir esta unidade após imprimir aproximadamente 20.000 páginas. 1-10 Informações sobre o Produto Capítulo 2 Manuseamento de Papel Sistemas de Alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Alimentador MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Alimentar Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Alimentar papel no alimentador MF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Alimentar papel através da entrada manual . . . . . . . . . . . . . 2-6 Imprimir em Papel Especial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Etiquetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Envelopes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Papel espesso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Transparências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Alimentar Papel de Formato não Normalizado . . . . . . . . . . . . . . 2-11 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Manuseamento de Papel 2-1 Sistemas de Alimentação Esta secção descreve quais as combinações possíveis de sistemas de alimentação e os tipos de papel que pode utilizar. Alimentador MF Tipo de papel Papel normal Papel timbrado Etiquetas Papel espesso Transparências Envelopes Até 10 folhas (Gramagem: 90 a 163 g/m²) Até 5 folhas Até 10 folhas (Gramagem: 70 a 105 g/m²) Capacidade Até 250 folhas de 75 g/m² (Gramagem: 60 a 90 g/m²) Formato de papel A4, A5, B5, Letter (LT), Legal (LGL), F4, Half-Letter (HLT), Executive (EXE), Government Letter (GLT), Government Legal (GLG) Formato personalizado: 76 × 127 mm (mínimo) 216 × 356 mm (máximo) Monarch (MON), Commercial 10 (C10), DL, C6, C5, ISO-B5 (IB5) Alimentar Papel A impressora pode alimentar papel a partir do alimentador MF. Ao escolher o papel, tenha em atenção o seguinte: O papel deve ser de elevada qualidade e relativamente macio, com uma gramagem entre 60 e 90 g/m². A impressora é extremamente sensível à humidade. Como tal, guarde o papel que vai utilizar num local seco. 2-2 Manuseamento de Papel Pode utilizar papel colorido, mas deve evitar o papel revestido. Pode utilizar papel timbrado, desde que o papel e a tinta sejam apropriados para impressoras laser. 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Alimentar papel no alimentador MF Pode alimentar até 250 folhas de papel normal no alimentador MF. Para alimentar papel no alimentador MF, execute as seguintes operações: 1. Retire a tampa do alimentador e, em seguida, ajuste o guia de margem de forma a que seja possível colocar o papel que pretende utilizar. Manuseamento de Papel 2-3 2. Folheie uma resma de papel, alinhe as respectivas folhas sobre uma superfície plana e coloque o papel com a face a ser impressa voltada para cima no alimentador MF. Em seguida, ajuste o guia de margem ao formato de papel e volte a colocar a tampa do alimentador MF. Nota: Certifique-se de que coloca totalmente o papel no interior do alimentador MF. 2-4 Manuseamento de Papel 3. Levante o receptor voltado para baixo para evitar que o papel caia. 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Se tiver instalado o receptor voltado para cima opcional e pretender que os documentos sejam ejectados com a face impressa voltada para cima, levante o receptor e coloque o selector da trajectória do papel para baixo. Manuseamento de Papel 2-5 Nota: Antes de imprimir, verifique se o formato de papel seleccionado no controlador de impressão corresponde ao papel colocado no alimentador. Se pretender imprimir em papel de gramagem superior a 90g/m² ou em papel especial (envelopes, etiquetas, transparências ou papel espesso), consulte a secção "Imprimir em Papel Especial". Alimentar papel através da entrada manual Quando utilizar a entrada para alimentação manual, poderá alimentar papel com formato de 76 a 216 × 148 a 356 mm. Para alimentar uma única folha através da entrada para alimentação manual, execute as seguintes operações: 1. Certifique-se de que a tampa do alimentador MF está colocada. 2. Insira uma folha, com a face a ser impressa voltada para cima, na entrada para alimentação manual (por cima da tampa do alimentador) até encontrar resistência. Ajuste os guias de margem ao formato do papel utilizado. 2-6 Manuseamento de Papel Nota: Se quiser imprimir em papel timbrado, coloque o papel no alimentador com a face a ser impressa voltada para cima e com o cabeçalho voltado para o interior da impressora. 3. Certifique-se de que a opção Alimentação Manual (Manual Feed) situada no menu Definições Básicas (Basic Settings) do controlador de impressão (Windows) ou da caixa de diálogo Definições Básicas (Basic Settings) [Macintosh] está seleccionada. Nota: Se estiver a imprimir a partir de uma aplicação do DOS, seleccione a opção Alim. Manual (Manual Feed) do utilitário Painel de Controlo Remoto (Remote Control Panel). Para obter mais informações, consulte a secção "Tecla Config. Página", no Capítulo 6. 4. Envie os dados de impressão a partir do computador. Os indicadores luminosos de erro, de funcionamento e de papel do painel de controlo começam a piscar lentamente. 5. Pressione a tecla Iniciar/Parar N. A impressora alimenta o papel a partir da entrada para alimentação manual. Nota: Quando já não pretender alimentar o papel manualmente, desactive a opção Alimentação Manual (Manual Feed) situada no menu Definições Básicas (Basic Settings) do controlador de impressão (Windows) ou da caixa de diálogo Definições Básicas (Basic Settings) [Macintosh] antes de imprimir a partir do alimentador MF ou do alimentador inferior para 500 folhas A4. 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Manuseamento de Papel 2-7 Imprimir em Papel Especial Nota: Uma vez que a qualidade de qualquer marca ou tipo de papel está sujeita a constantes mudanças por parte dos fabricantes, a EPSON não pode garantir a qualidade de nenhum tipo de papel. Antes de adquirir grandes quantidades de papel ou de imprimir documentos volumosos, teste sempre uma amostra do papel que vai utilizar. A impressora laser EPL-5900 permite utilizar vários tipos de papel especial, tais como, envelopes, etiquetas, transparências e papel espesso. Etiquetas Pode colocar até 10 folhas de etiquetas de cada vez no alimentador multiformatos. No entanto, é possível que tenha de alimentar determinados tipos de etiquetas uma folha de cada vez. Para evitar que as etiquetas se descolem da folha e entrem em contacto com algumas partes da impressora, utilize sempre etiquetas que preencham totalmente a folha de suporte; não devem existir intervalos entre as etiquetas. Para se certificar de que não existe substância adesiva em excesso, pressione uma folha de papel normal sobre a folha de etiquetas. Se a folha de papel colar, não utilize essas etiquetas. 2-8 Manuseamento de Papel Envelopes Pode colocar até 10 envelopes de cada vez no alimentador multiformatos, consoante a sua gramagem (70 a 105 g/m²). Coloque os envelopes com a aba voltada para baixo e com a margem mais estreita voltada para o interior da impressora. 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Face a ser impressa voltada para cima Para imprimir em envelopes, seleccione a opção Grosso Estreito (Thick Narrow) [Windows] ou Grosso [N] (Thick[N]) [Macintosh] a partir da lista de tipos de papel (Paper Type) no menu Definições Básicas (Basic settings) [Windows] ou na caixa de diálogo Definições Básicas (Basic settings) [Macintosh]. A qualidade de impressão nos envelopes poderá ser irregular, por estes possuírem partes com diferentes espessuras. Para verificar a qualidade de impressão, imprima um ou dois envelopes. Se a impressão for demasiado ténue, ajuste a densidade tal como é descrito na secção "Problemas com a qualidade de impressão", no Capítulo 10. Não utilize envelopes de janela, a não ser que sejam especialmente concebidos para impressoras laser. O plástico da maioria dos envelopes com janela poderá derreter ao entrar em contacto com a superfície de fusão. Manuseamento de Papel 2-9 Papel espesso Pode colocar de 5 a 10 folhas de papel espesso de cada vez no alimentador multiformatos. No entanto, é possível que tenha de alimentar determinados tipos de papel espesso uma folha de cada vez. Utilize papel espesso com uma gramagem entre 90 e 163 g/m². Para imprimir em papel espesso, altere a definição de tipo de papel (Paper Type Setting) situada no menu Definições Básicas (Basic settings) do controlador de impressão [Windows] ou na caixa de diálogo Definições Básicas (Basic Settings) [Macintosh]. Seleccione Grosso Estreito (Thick Narrow) [Windows] ou Grosso [N] (Thick[N]) [Macintosh] quando quiser imprimir em papel espesso com uma largura inferior a 188 mm. Seleccione Grosso Largo (Thick Wide) [Windows] ou Grosso [W] (Thick[W]) [Macintosh] quando quiser imprimir em papel espesso com 188 mm ou mais de largura. Transparências Pode colocar até 5 folhas de transparências de cada vez no alimentador multiformatos. No entanto, é possível que tenha de alimentar determinados tipos de transparências uma folha de cada vez. Só pode utilizar transparências para retroprojecção e películas adesivas especialmente concebidas para impressoras laser ou fotocopiadoras de papel normal. Quando imprimir em transparências, certifique-se de que selecciona a respectiva opção a partir da lista de tipos de papel (Paper Type) no menu Definições Básicas (Basic settings) [Windows] ou na caixa de diálogo Definições Básicas (Basic settings) [Macintosh]. 2-10 Manuseamento de Papel Alimentar Papel de Formato não Normalizado Pode utilizar papel de formato não normalizado ou personalizado entre 76 × 127 mm e 216 × 356 mm. Quando utilizar um sistema de alimentação manual, pode utilizar papel de formato não normalizado entre 90 × 148 mm e 216 × 356 mm. Nota: Seleccione a definição de tipo de papel (como, por exemplo, Grosso largo (Thick Wide) ou Grosso [W] (Thick[W]), Grosso Estreito (Thick Narrow) ou Grosso [N], ou Transparencias [Tranparency]) no menu Definições Básicas (Basic Settings) do controlador de impressão (Windows) ou da caixa de diálogo Definições Básicas (Basic Settings) [Macintosh] consoante o tipo de papel que estiver a utilizar. 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Manuseamento de Papel 2-11 Capítulo 3 Utilizar o Controlador de Impressão (Windows) O Controlador de Impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Aceder ao Controlador de Impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Alterar Definições da Impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Seleccionar a qualidade de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Redimensionar as impressões. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Alterar o esquema de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Utilizar marcas de água . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Utilizar um fundo de página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Reiniciar o contador da unidade fotocondutora e o contador da unidade de toner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 Controlar a Impressora (EPSON Status Monitor 3) . . . . . . . . . . . 3-19 Utilitário EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19 Instalar o EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19 Aceder ao EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 Informações sobre o estado da impressora. . . . . . . . . . . . . . 3-23 Definir impressoras controladas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25 Definir preferências de controlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 Janela Alerta de Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Cancelar o controlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29 Cancelar a Impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30 Desinstalar o Software da Impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31 Desinstalar o controlador de impressão e o EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31 Desinstalar apenas o EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . 3-34 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Utilizar o Controlador de Impressão (Windows) 3-1 O Controlador de Impressão O controlador de impressão permite seleccionar uma grande variedade de definições para que obtenha os melhores resultados de impressão. O controlador inclui ainda o EPSON Status Monitor 3 ao qual é possível aceder através do separador Utilitário (Utility). Este utilitário permite verificar o estado da impressora. Para obter mais informações, consulte a secção "Controlar a Impressora (EPSON Status Monitor 3)". Aceder ao Controlador de Impressão Pode aceder ao controlador de impressão directamente a partir de qualquer aplicação do sistema operativo do Windows. As definições de impressão efectuadas a partir de muitas das aplicações do Windows sobrepõem-se às definições efectuadas quando acede ao controlador da impressora através do sistema operativo; portanto, na maioria dos casos, deverá aceder ao controlador de impressão a partir da aplicação para se certificar de que obtém os resultados pretendidos. Nota: Para obter informações pormenorizadas sobre as definições do controlador de impressão, consulte a ajuda interactiva. Para aceder ao controlador da impressora a partir da aplicação, faça clique nos comandos Imprimir (Print) ou Config. Página (Page Setup) no menu Ficheiro (File). Terá igualmente de fazer clique em Configurar (Setup), Opções (Options), Propriedades (Properties) ou numa combinação destas teclas. 3-2 Utilizar o Controlador de Impressão (Windows) Para aceder ao controlador de impressão a partir do Windows, faça clique em Iniciar (Start), seleccione Definições (Settings) e faça clique em Impressoras (Printers). Em seguida, faça clique com a tecla direita do rato no ícone EPSON EPL-5900 Advanced e faça clique em Propriedades (Properties), em Windows Me/98/95, Preferências de Impressão (Printing Preferences), em Windows 2000 ou Predefinições do Documento (Document Defaults) em Windows NT 4.0. 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Alterar Definições da Impressora Seleccionar a qualidade de impressão Pode alterar a qualidade de impressão ou a resolução das impressões para aumentar a velocidade ou o pormenor. Se pretender uma qualidade de impressão superior, seleccione uma maior resolução. Tenha em conta que desta forma a velocidade de impressão diminuirá. Existem três níveis de resolução: 600 ppp, Classe 1200 ppp e 1200 ppp. O nível de resolução Classe 1200 ppp permite obter resultados de elevada qualidade, equivalente a 1200 ppp com as funções Enh. MG e RITech (a 600 ppp). 1. Faça clique no separador Definições Básicas (Basic Settings). Utilizar o Controlador de Impressão (Windows) 3-3 2. Seleccione a resolução pretendida a partir da lista Resolução (Print Quality). 3. Faça clique em OK para aceitar a definição. Nota: Para obter mais informações sobre as funções Enh. MG e RITech, consulte a ajuda interactiva. Se não conseguir imprimir ou se aparecer uma mensagem de erro relacionada com a memória, experimente seleccionar uma resolução inferior para continuar a imprimir. Redimensionar as impressões Pode aumentar ou reduzir automaticamente o formato dos documentos durante a impressão. 3-4 Utilizar o Controlador de Impressão (Windows) Ajustar automaticamente as páginas ao formato do papel de saída 1. Faça clique no separador Esquema (Layout). 2. Seleccione a caixa Opções de Zoom (Zoom Options). 3 3 3 3 3 3 3 3 3. Seleccione o formato de papel pretendido a partir da respectiva lista. A página será impressa no formato de papel que seleccionou. 4. Seleccione a opção Sup. Esquerdo (Upper Left) como Localização (Location) para imprimir imagens em páginas de formato reduzido ou ampliado no canto superior esquerdo do papel. Seleccione Centro (Center) para imprimir imagens em páginas de formato reduzido ou ampliado no centro do papel. 5. Faça clique em OK para aceitar as definições. 3 3 3 3 Utilizar o Controlador de Impressão (Windows) 3-5 Redimensionar as páginas através de uma determinada percentagem 1. Faça clique no separador Esquema (Layout). 2. Seleccione a caixa Opções de Zoom (Zoom Options). 3. Seleccione a caixa Zoom (Zoom To). 4. Especifique a percentagem de ampliação na respectiva caixa e, em seguida, faça clique em OK. A percentagem pode ser definida entre 50 e 200% em incrementos de 1%. Seleccione o formato de papel em que pretende imprimir a partir da lista Formato de Saída (Output Paper), se necessário. 3-6 Utilizar o Controlador de Impressão (Windows) Alterar o esquema de impressão As opções de esquema de impressão permitem imprimir duas ou quatro páginas numa única folha de papel e especificar a ordem de impressão, redimensionando automaticamente cada página de forma a ajustá-la ao formato de papel que especificou. Pode ainda determinar se deve ser impressa uma moldura à volta de cada página. 1. Faça clique no separador Esquema (Layout). 2. Seleccione a caixa Esquema de Impressão (Print Layout) e faça clique em Def. Esquema Impressão (Print Layout Settings). Aparecerá a caixa de diálogo relativa às definições do esquema de impressão. 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Utilizar o Controlador de Impressão (Windows) 3-7 3. Seleccione o número de páginas que pretende imprimir numa folha de papel. 4. Seleccione a ordem (Page Order) pela qual as páginas são impressas em cada folha de papel. Nota: As opções da definição Ordem das Páginas (Page Order) variam consoante as páginas seleccionadas, e a orientação do papel (Vertical [Portrait] ou Horizontal [Landscape]) seleccionada no menu Definições Básicas (Basic Settings). 5. Faça clique em OK para fechar a caixa de diálogo Def. Esquema Impressão (Print Layout Settings). 6. Faça clique em OK no menu Esquema (Layout) para aceitar as definições. 3-8 Utilizar o Controlador de Impressão (Windows) Utilizar marcas de água Para utilizar uma marca de água no documento, execute as operações apresentadas em seguida. Na caixa de diálogo Marca de Água (Watermark), poderá seleccionar uma marca a partir de uma lista de marcas de água predefinidas ou poderá seleccionar um ficheiro bitmap (.BMP) ou de texto (.TXT) para a marca de água personalizada. Esta caixa de diálogo permite igualmente efectuar várias definições de marca de água pormenorizadas. Por exemplo, pode seleccionar o tamanho, a densidade e a disposição da marca de água. 1. Faça clique no separador Especial (Special). 2. Seleccione a caixa Marca de Água (Watermark). 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3. Faça clique na opção Def. Marca de Água (Watermark Settings). Aparecerá a caixa de diálogo de marcas de água. 3 Utilizar o Controlador de Impressão (Windows) 3-9 4. Seleccione uma marca de água a partir da lista Nome da Marca de Água (Watermark Name). 5. Seleccione o local na página onde pretende imprimir a marca de água a partir da caixa Localização (Location). 6. Ajuste o limite horizontal ou o limite vertical. 7. Ajuste a intensidade da marca de água através da barra de deslizamento Densidade (Intensity). 8. Ajuste o tamanho da marca de água através da barra de deslizamento Tamanho (Size). 9. Seleccione Frente (Front) para imprimir a marca de água na parte frontal do documento ou Verso (Back) para imprimir a marca de água na parte posterior do documento. 10. Faça clique em OK para aceitar as definições. 3-10 Utilizar o Controlador de Impressão (Windows) Criar uma nova marca de água Pode criar uma nova marca de água da seguinte forma: 1. Faça clique no separador Especial (Special). 2. Seleccione a caixa Marca de Água (Watermark). 3. Faça clique na opção Def. Marca de Água (Watermark Settings). Aparecerá a caixa de diálogo de marcas de água. 4. Faça clique em Novo/Apagar (New/Delete). Aparecerá a caixa de diálogo de marcas de água personalizadas (User Defined Watermarks). 5. Seleccione a opção Texto (Text) ou BMP e introduza um nome para a nova marca de água na caixa Nome (Name). 6. Se seleccionou Texto (Text), introduza o texto da marca de água na caixa Texto (Text). Se seleccionou BMP, faça clique em Pesquisar (Browse), seleccione o ficheiro BMP que pretende utilizar e, em seguida, faça clique em OK. Nota: Antes de criar uma marca de água personalizada, deve criar um ficheiro bitmap (.bmp). 7. Faça clique em Gravar (Save) para fechar a caixa de diálogo de marcas de água personalizadas (User Defined Watermarks). A marca de água aparecerá na lista. 8. Faça clique em OK para gravar as definições da nova marca de água. 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Utilizar o Controlador de Impressão (Windows) 3-11 Utilizar um fundo de página A caixa de diálogo de definições de fundo de página permite imprimir dados de fundo de página sobrepostos por dados criados por outra aplicação. Nota: A função de fundo de página está disponível apenas quando a opção Elevada qualidade (Impressora) [High Quality (Printer)] estiver seleccionada para o modo de gráficos (Graphic Mode) na caixa Definições Avançadas (Extended Settings) do menu Definições Opcionais (Optional Settings). Criar um fundo de página Pode criar dados de página e gravá-los como ficheiro. 1. Abra a aplicação que pretende utilizar para criar o fundo de página. 2. Aceda ao controlador de impressão a partir da aplicação. Abra o menu Ficheiro (File) e seleccione Imprimir (Print) ou Configurar Impressão (Print Setup). Em seguida, faça clique em Impressora (Printer), Configurar (Setup), Opções (Options) ou Propriedades (Properties), ou faça clique numa combinação destas teclas, consoante a aplicação que estiver a utilizar. 3. Seleccione o separador Especial (Special). 3-12 Utilizar o Controlador de Impressão (Windows) 4. Seleccione a caixa Fundo de Página (Form Overlay) e faça clique em Defin. Fundo Página (Overlay Settings) para abrir a respectiva caixa de diálogo. 3 3 3 3 3 3 3 5. Faça clique na opção Criar Fundo de Página (Create Overlay Data). 3 3 3 3 3 Utilizar o Controlador de Impressão (Windows) 3-13 6. Faça clique em Definições (Settings). 7. Seleccione a opção que permite utilizar o nome da página na respectiva caixa. Em seguida, faça clique na opção que permite adicionar um nome de página (Add Form Name). Aparecerá a caixa de diálogo que permite adicionar uma página (Add Form). 8. Na caixa de diálogo que permite adicionar uma página (Add Form), introduza o nome da página e a descrição nas respectivas caixas. 9. Faça clique em P/ a frente (To Front) (para imprimir o fundo de página na parte frontal do documento) ou P/ trás (To Back) (para imprimir o fundo de página na parte posterior do documento). 10. Na caixa de diálogo que permite adicionar uma página (Add Form), faça clique em Registar (Register). 11. Na caixa de diálogo de definições de página (Form Settings), faça clique em OK. 12. Na caixa de diálogo Defin. Fundo Página (Overlay Settings), faça clique em OK. Se pretender parar o procedimento, faça clique em Cancelar (Cancel). 3-14 Utilizar o Controlador de Impressão (Windows) Nota: O ficheiro que enviou para a impressora depois do ponto 10 a partir de uma aplicação, como, por exemplo, o Windows Notepad ou o Word, será guardado como fundo de página com o nome de página que atribuiu no pont ...
Facilidade de uso
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

EPL-5900 é fácil de usar?

Usuários de 689 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o EPSON EPL-5900 é muito fácil de usar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 6.95
= 2.74

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.95 eo diferencial padrão é 2.74.
Alto desempenho
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

EPL-5900 é altamente eficiente?

Usuários de 689 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o EPSON EPL-5900 é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 6.82
= 2.54

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.82 eo diferencial padrão é 2.54.
Confiabilidade
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

EPL-5900 é confiável, resistente?

Usuários de 689 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que EPSON EPL-5900 é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 6.94
= 2.65

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.94 eo diferencial padrão é 2.65.
 
Relação custo benefício
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

EPL-5900 tem boa relação custo/benefício.

Usuários de 689 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que EPSON EPL-5900 não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 6.63
= 2.74

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.63 eo diferencial padrão é 2.74.

  Conheça os nossos parceiros.   Contate a equipe Diplotop   Opiniões mais recentges   Os melhores produtos
Os produtos que são normalmente mais procurados.
  As principais marcas
Novos produtos
  Mapa do site
Referências que começam com a letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.